Protocolo para obras privativas en los apartamentos


  • El propietario debe informar con anticipación a la oficina de la comunidad por escrito con fechas, responsable de la obra y datos de contacto.
  • El propietario debe tener declaración responsable o licencia de obras del Ayuntamiento.
  • Exigir el uso de EPIS a todos los trabajadores.
  • Recogida de escombros en cuba con empresa oficial.
  • Delimitar si se producen zonas de riesgo.
  • Exigir precaución y cuidado en el manejo de materiales y escombros a través de portales, zonas comunes y escaleras.
  • Exigir limpieza de zonas comunes afectadas (entradas, portales, escaleras) al finalizar la jornada cada día.
  • Determinar un horario de obras (horas y días). Las normas de régimen interior prohíben las obras de remodelación en los meses de julio, agosto y primera quincena de septiembre.
  • El jefe de mantenimiento informará a los trabajadores de este protocolo y revisará semanalmente que se cumpla.

Protocol for private works in apartments

  • Owners must inform the community office in advance and in writing, about the dates, person responsible for the work and contact information.
  • Owners must have a responsible declaration or a building license from the City Council.
  • All workers must wear PPE.
  • Debris must be collected in special container from an authorised company.
  • Risk areas should be delimited.
  • Caution and care in handling materials and debris must be taken through doorways, common areas and stairs.
  • The affected common areas (entrances, doorways, stairs) must be clean at the end of the day each day.
  • A work schedule (hours and days) must be set up. The Community rules prohibit construction works in July, August and the first half of September.
  • The head of maintenance will inform workers about this protocol and will check weekly that it is complied with.